「正銀」は間違いだったんじゃなく、「正恩」に『変わって』たってこと?

なんでだ

 隣国の次なるリーダーを産んだ母、それも在日出身となれば興味がわき、かれこれ10年、高英姫氏の素顔を追い続けてきたが、最近、新しい情報に接した。帰国船の名簿とおぼしき資料に彼女の本名が「高春行」とあるのを見つけた。そして3歳下の弟の名前は「高勝銀」。のちに在日本朝鮮人総連合会朝鮮総連)系のグラフ誌「朝鮮画報」に掲載された帰国者紹介記事では「春幸」と「勝恩」に変わっていた。デビューにあわせて北朝鮮当局は三男の漢字表記を「正恩」と明かしたが、それまでは「正銀」が妥当とも見られていた。「銀」から「恩」へ。一致している。


<北朝鮮砲撃>軍事的冒険で「正恩神話」作り? (毎日新聞) - Yahoo!ニュース